冲矢昴微微一笑,切换fm电台,调出一首老歌来。
便是连我这样不在意jpop乐史的人,初听都愣了一愣。
明亮的金色阳光为高楼大厦镶边,接着再闲庭信步洒满信号灯下川流不息的公路。寻常的计程车内饰,自然挡不住稍微有些强烈的十点钟太阳。我眯着眼睛,发现今天居民楼的栏杆居然像盛夏一样闪闪发光,到处是雪白的光污染,却让城市看起来生机勃勃。
挡雨板不贴膜的后果就是他不得不摸出墨镜戴上,然后我突然发现他的下颌角尖尖,笔直镜腿穿过颧骨上方,像极了一位故人。
他发现了我的目光,“宇佐美小姐?”
我扭头看风景,装作正在专心听音乐。
突然のキスや熱いまなざしで
可别因为突如其来的亲吻或火热的眼神
恋のプログラムを狂わせないでね
就让恋爱的程序崩溃掉哦
出逢いと別れ上手に打ち込んで
从邂逅到分手的全套流程我信手拈来
時間がくれば終わるDon't hurry!
时间到后结束掉就好无需急躁!
愛に傷ついたあの日からずっと
自被爱情深深伤害的那天起
昼と夜が逆の暮らしを続けて
日夜颠倒的生活就伴随我到现在
はやりのDiscoで踊り明かすうちに
投身于流行的disco里忘情舞蹈
おぼえた魔術なのよI'm sorry!
我就只学到了这些把戏对不起啦!
私のことを決して本気で愛さないで
千万不要对我动了真情
恋なんてただのゲーム
恋爱于我不过是个游戏
楽しめばそれでいいの
玩得尽兴就够
閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も
掩饰我封闭心灵的气派礼服和鞋子
孤独な友だち
都是我孤独的伙伴
私を誘う人は皮肉なものね いつも彼に似てるわ
邀请我的人净是卑鄙肤浅的家伙 个个都像他一样
なぜか思い出と重なり合う
不知为何思绪和过去的记忆重叠
グラスを落として急に涙ぐんでも わけは尋ねないでね
别问我突然掉落在酒杯里的眼泪是为了什么
夜更けの高速で眠りにつくころ
倒在深夜的高速边昏昏欲睡之时
ハロゲンライトだけ妖しく輝く
只有路灯妖异地发着光
氷のように冷たい女だと
真是冰块般冷淡的女人啊
ささやく声がしてもDon't worry!
被别人偷偷地嘀咕别在意!
I'm just playing games I know that's plastic love
我只不过是在游戏人生我晓得那不过是如塑料般脆弱的爱情
Dance to the plastic beat Another morning comes
伴着我脆弱的心跳舞动另一个清晨又来临了
I'm just playing games I know that's plastic love
爱如塑料,不可降解
Dance to the plastic beat Another morning comes
不如跳舞,先活这一瞬间