下书啦

繁体版 简体版
下书啦 > 转生成为悬锋喷子然后天下无敌 > 第21章 所有人都要气疯了

第21章 所有人都要气疯了

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

《不死的弥卡斯王》

找了门路提前看排练的我,对着手中剧本其中之一陷入沉思。

不是,什么意思,这是在点谁。

我就这么静静地坐在观众席,等着这东西能给我多大惊喜。

第一幕

歌队

荒诞的弥卡斯王!竟想要欺骗死亡,可塞纳托斯从来智慧,任何生灵都逃不过既定的死亡。你藏匿在暗无天日的宫廷,任盲眼的疯人行走在你的身旁,可塞纳托斯从来智慧,夜莺会用鸟喙轻叩你的灵窗。

(侍者和卫兵的演员进场)

侍者

嘿,老兄,你可知道那弥卡斯王?据说,他在我爷爷的爷爷还没坠地时,便已关上这宫殿的门窗。你听,疯人们的呓语在石头背后飘荡,城里磨坊的太太们都说,那弥卡斯必定也是个疯人的王。

卫兵

用不着你诽谤,王的智慧岂容得你这侍者中伤?那些疯人是塞纳托斯的眷属,被冥河带走了一半的灵魂。只因他们在这儿安居,灰黯之手才看不到,无数残缺的灵魂里,还有个神智健全的弥卡斯王。

可不得懈怠那群疯人,他们的死亡会带走另一半灵魂,若不好好招待,别怨他们到塞纳托斯那儿告状。

侍者

难怪我见他们都被蒙上眼睛,原来是咱们的王太过腼腆,担心被他们窥见了面庞。也罢,也罢,谁叫我只是个侍者,只用把餐食送予那些疯子和他们的弥卡斯王,倒不担心,有谁会见了我这副丑样。

第二幕

歌队

无知的弥卡斯王!你自以为疯狂是它的使徒,疯人是它的眷属。你自以为不与人言语,便不会被知晓,以为不走出这石墙,塞纳托斯就看不见你的狂妄。愿你仍能安睡这最后一夜,直到再也无法进入梦乡。

(弥卡斯演员进场)

弥卡斯

自我蒙蔽那愚蠢的灰黯之手,躲藏在此,已是数百年的时光。什么死亡泰坦,不过是痴儿傻子,被我玩弄于股掌。

瞧,窗外的城邦多么美妙,扎格列斯的偷儿从小径溜走,墨涅塔的鳞粉令少年为情话叨扰,欧洛尼斯的星光落下,照亮智者们辩论的广场。这决计是塞纳托斯在诱惑我,让我离开这安全的居港,把我带向它可笑的死亡。

可我多想再看一眼原野上的花朵,弥卡斯,扪心自问,你有多少年没能嗅到耕耘月的麦草芬芳?有多少年只能捂住耳朵,不去聆听法吉娜欢宴时的歌唱?可我听到声音就害怕,怕他们看见我,再把故事往塞纳托斯的耳朵里讲。

(扮演夜莺的少年,披上黑袍,按音律敲击石板)

这又是什么声响?!是谁在搞鬼?莫不是有谁去灰黯之手那儿捅穿了我的诡计,要我在此身亡?我卑微地请求您,请别再恐吓可怜的国王。

哦,不!不!请别再敲打那门窗!

第二幕

歌队

疯狂的弥卡斯王!你走出高耸的石墙,带着贮藏的疯狂。若是愚昧能制成佳酿,就连满溢之杯也要为你的愚行而鼓掌。可你已痴傻如婴孩,听不懂世人的讥讽,也拦不住诗人的声张。

(沉默的弥卡斯走出宫殿,身后跟着十位假扮疯人的演员)

侍者

老兄,那难道是我们滑稽的国王?他怎么带着蒙眼的疯人们,就像是带着眷属,一言不发,离了自己的城邦?

卫兵

你若问我,也只有困惑,倘若说有谁能答你,唯有塞纳托斯的夜莺知道真相。要我猜,从一开始,我们的王就没能骗过塞纳托斯。它只带走了一半的灵魂,令弥卡斯陷入疯狂,却又永不赐他以平等的死亡。

歌队

不死的弥卡斯王!你将走进枯萎的原野,迷失在众人的目光。愿你欣喜泰坦赠予的宝藏,在癫狂中荣享不死的嘉奖!

这是一部讲述了弥卡斯王试图欺骗塞纳托斯,却被泰坦所惩罚的故事的戏剧剧本。

《不死的王》《疯人眷属》《离了自己的城邦》?

荒诞的弥卡斯王,无知的弥卡斯王,疯狂的弥卡斯王,最后靠欺骗泰坦才窃来不死的弥卡斯王陷入疯狂求死不能,在癫狂中荣享不死的嘉奖?

“……”

导演小心凑到我身边:“那个,这是元老院定下的节目……您、您觉得怎么样?”

“……真、好、啊,”我笑,笑得咬牙切齿,笑得指尖快嵌进椅子扶手,“能翻出这段历史,也是,难、为、他们了。”

真是好大一个惊喜啊,奥赫玛煞笔元老院们。

煞笔们还想把这部戏剧加入每次的公演节目单?我可去你个扎格列斯的这是想干什么?都是搞舆论的一把好手搁这和我玩呢?

我已经快气到失去理智,虽然清楚知道这玩意儿不可能公演成功——随便哪个黄金裔来看见了都会阻止,这演都不演。

就是纯恶心人,估计元老院的还在想这次是万敌来更好了直接恶心到正主面前。

哇塞,哇塞塞。

个欧利庞的看我玩不死你们。

“王啊,”我的语气是一种诡异的平和,“我听说您接下了奥赫玛戏剧节评委会成员一职?”

万敌:“……”

悬锋的王储迟疑了,因为他清楚地记得上一次自家史官露出这种神情,还是骂死欧利庞时。

谁有这么大本事干的事情比得上欧利庞……

那场面给他留下了相当深刻的震撼,甚至一点点阴影——没人不会对骂死自己父亲的存在感到些许……不,悬锋人的字典里没有恐惧二字。

“……”万敌试探,“不能吗?不能我不去了?”

『加入书签,方便阅读』