下书啦

繁体版 简体版
下书啦 > [福尔摩斯]侦探、与医生、与非典型探案 > 第54章 54

第54章 54

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

“萨麦尔……‘暴怒的魔鬼’……”

面对约翰的话语,索菲的表情仍旧保持着一种空洞。

她看过来的时候,歪过头的角度,更像还未长大的孩童,正在用未成熟的懵懂思维看着他,所以无法理解眼前的人为什么震惊于一个再普通不过的信息。

约翰看着她,“你与萨麦尔做出了交易……和但魔鬼的赌注,最终往往只会叫人将灵魂都全部输得精光。”

他想起曾经见过的那些超凡者,越是希望在赌局里翻盘,越是容易坠入深渊。

他试图将她从悬崖的边缘拉回来。

“如果你是想救出你的兄长保罗·莱文蒂先生,我们可以帮忙。”

他认真说道:

“我和我的朋友会尽全力帮助你们。”

“你的哥哥必定是不希望魔鬼彻底吃掉你的灵魂的!他会因此伤心痛苦!”

一直面无表情的索菲终于表露出些许感情的波动。

坚硬的外壳因为这些诚挚的话语,露出些许的裂纹,于是约翰隐约可见那躯壳深处某种更深刻的情感。

她的嘴唇哆嗦了几下,似乎想要说什么,可此刻什么也说不出来。

最终她感激但坚定地对他摇头。

“做不到的。”

索菲扬起自己化作荆棘的手臂,看着他说道:

“你是一个好人,先生。”

“你应当在危险的夜里,睡在安宁的灯光下,而不是出现在这里。”

对方像是丝毫没有手软。

荆棘以人类难以想象和捕捉到的速度朝着他抽打过来。

约翰下意识做出防备的动作。

就在这时,背后一直犹如针刺的目光终于转移片刻。

“先生,你该去死了。”

说着这样狠毒话语的女性,动作却很轻柔。

荆棘划破了他的外套,带来痛感的瞬间,人就要被甩到别墅后院的围墙之外。

但约翰没有顺势离开这里,他选择反手死死拽住锋利的荆棘。

他的朋友还在这里,他绝不可能丢下他,自己独自逃跑!

***

与此同时的室内。

“莱文蒂先生,你还是不愿意在这份文件上签字吗?”

歇洛克看着这位越发虚弱的希腊男人,用希腊语低声问道。

在门外的交谈声消失,拉蒂默进门后,保罗就一直低垂着头,再也没有爆发出刚刚挣扎的力量和气势。

他没有回答歇洛克的问题。

拉蒂默不客气地催促着他的工作。

“赶快让他在那些纸上签字。”

歇洛克看了眼拉蒂默。

习惯装满的烟盒,根部泛黄牙齿,和留有取用香烟痕迹的手指,都说明这具身体喜欢并习惯每天享用不少于五根的香烟。

但眼前这个拉蒂默,从见面开始,就像完全不嗜好烟草的人一样,只顾一心完成某样任务。

歇洛克身体前倾,靠近了保罗,继续用希腊语说道:

“保罗先生,我要提醒你一件事。”

“事实上,只有你签下这份契约,你的妹妹索菲,才能真正享受安宁和幸福。”

保罗猛地抬起头看向他。

明明看起来还是那个翻译员。

他应该是个怀有明哲保身的缄默,但也有心怀不忍同情的人,但今天的他似乎还有什么明显的不同。

这位“陌生人”的眼里,还多出了一些对某件事真相的了然。

“签字吧,保罗·莱文蒂先生。”翻译员用希腊语说道:“死亡应当是神圣的,那本该是一个鲜活的生命,对时间交出的自我答卷。”

“无论这份答卷最后如何,他者都无权玷污和修改。”

“当你出于自我的想法,修改最后的答卷时,就已经扭曲了原有者的本心。”

看着他的保罗愣怔了几秒,然后他几近愤怒地挣扎起来。

明明此刻无法言语,但他的力道和动作幅度都很大,像是想用这种肢体语言反驳着他。

这位兄长的眼眶泛红,仿佛怎样也无法接受他的劝说。

屋内的光线逐渐昏暗下来。

芬芳的气息从黑暗的角落里滋生,荆棘像长蛇游走在墙壁之后,偶尔攀出几条暗色的枝芽。

翻译员没有回头,但接下来说的话也并非是对保罗所说。

【我以为你还能够再继续沉住气做些伪装。】

一道平静的声音在他们背后响起。

听音色分明是拉蒂默,但那语调更像是截然不同的他者。

“既然梅拉斯请来的是大名鼎鼎的福尔摩斯,我再继续旁观,岂不是约等于宣告自己的计划彻底失败。”

拉蒂默是不会希腊语的,可他现在说的希腊语分外流利准确。

被绑在椅子上的保罗睁大眼睛,感觉落在自己耳朵里的音色格外熟悉。

字词连成语句,他听到的每句话都能理解,但在理解后不过一秒的时间,又被自己的大脑自动遗忘。

他茫然地看着那两人,对他们之间的对话感到了一种古怪诡异的不理解。

“拉蒂默”说道:

『加入书签,方便阅读』