这场比赛是斯莱特林对格兰芬多,但其实斯莱特林很少有没拿到魁地奇杯的时候,主要原因是斯莱特林有一个神一样的击球手:伊格内修斯·普威特,只要有他在,游走球就别想靠近任何一个斯莱特林魁地奇球队的队员。同时,他还是男学生会主席。按照梅莎的话来说,他是“全霍格沃茨最想约会的男生”榜单中的第五位。
“因为很多女生都认为魁地奇运动有些野蛮,尤其是击球手,不是把自己就是把别人弄的头破血流,所以他被排在了第五位。”梅莎解释道。
莱尼只是惊奇于梅莎对于学校里每一个人的信息掌握程度,她自己好像除了身边几个朋友谁也不认识来着,全都得靠梅莎给她悄悄的说名字。
这场比赛最终以斯莱特林以一百七十分比零赢得了比赛,因为普威特直接把格兰芬多的找球手打晕了。
“我猜这场比赛之后普威特学长的排名能上升一位。”梅莎摸着下巴说道。
“你真的好喜欢这个榜单,”莱尼说,“那也有‘全霍格沃茨最想约会的女生TOP10’榜单嘛?”
“对哦!好主意!等我之后创建一个!”梅莎一拍脑袋。
莱尼觉得自己好像开启了一件很不得了的事情,尤其在梅莎打包票说莱尼一定是第一名的时候,莱尼惊恐的捂住了梅莎的嘴巴。
整个十一月莱尼都非常忙绿,她首先得努力完成学校的学业,还得抽空进行飞马训练,并且还得在周末去参加比尔利教授的诗歌朗诵排练。欣慰的是,阿布拉克萨斯也在诗朗诵的队列里,但是整个队列也就莱尼和阿布拉克萨斯两个人,这是专属于他们俩的二重奏。
随着十二月份的到来,霍格沃茨逐渐被冰雪覆盖,斯蒂文斯先生挥舞着他的魔杖到处扫雪,还得做好猫头鹰棚的保暖工作。本就阴冷的斯莱特林地牢更是冰的吓人,阿布把柴火烧到最大才能让大家感到舒适一些。
礼堂因为圣诞节即将到来被装饰的美丽壮观,四处竖立着整整十二颗圣诞树,树上有亮晶晶的冰柱和几百支蜡烛。因为槲寄生的习俗,有的时候莱尼还能撞见接吻着的小情侣们。
“哥哥,这个圣诞节你回家嘛?”莱尼问道。
“不了,我还有些事情要做。”
“诶,怎么你和阿布都不回去呀。那好吧,今年我自己回去吧。”莱尼挠挠头,离开了图书馆。
汤姆眼神微眯,他没有了继续看书的心情。他自从进入学校知道萨拉查·斯莱特林在学校里留下一个密室之后,一直在查阅各种资料寻找密室的下落。但遗憾的是,哪怕是最古老的讲述着霍格沃茨校史的书籍也没有记载这一点。他本打算利用圣诞节继续勘查的,但阿布拉克萨斯是个阻碍。汤姆合上书本,把它放回书架上,离开了图书馆。
圣诞节放假前一天的晚宴上,学生们惊叹的看着朗诵诗歌的莱尼和阿布拉克萨斯。两道温柔又柔和的声音交织在一起,组成美妙的乐章,尽管在座的很多人对诗歌完全没有了解过,但台上的两人竟也让他们对此起了兴趣。
圣诞节假期的开启和第一学期的落幕都在那一首颂歌里吟唱着:
“In the halls of Hogwarts School,
在霍格沃茨学校的走廊里,
Magic fills the wintry rule.
魔法弥漫在冬日的支配下。
Candles flicker, casting their glow,
蜡烛闪烁,投下他们的光芒,
As the Great Hall begins to aglow.
当大礼堂开始闪耀起来。
Snowflakes dance, enchanting the air,
雪花舞动,令空气迷人,
Revealing joy and moments to share.
展现喜悦与分享的时刻。
Gryffindor, Ravenclaw, Hufflepuff, and Slytherin,
格兰芬多、拉文克劳、赫奇帕奇和斯莱特林,
Together, united in festive din.
一同,团结在欢乐的喧嚣中。
The Sorting Hat sits, wise and old,
分院帽坐在那里,智慧而古老,
Welcoming students with stories untold.
用未被讲述的故事欢迎学生们。
Tables adorned with feasts so grand,
桌子上摆满了盛宴,
Magical delicacies at hand.
神奇的美食近在咫尺。
Gifts wrapped with care and delight,
礼物被精心包装着,充满喜悦,
Awaiting the moment of wondrous sight.
等待着令人惊叹的时刻。
Yule Ball sparkles with enchanting grace,
圣诞舞会闪耀着迷人的优雅,
In Hogwarts' embrace, a magical embrace.
在霍格沃茨的怀抱中,一次神奇的拥抱。
Carols sung by a choir so sweet,
合唱团演唱着甜美的颂歌,
Filling the air, a melodious treat.
填满空气,美妙的享受。
Friends gather by the fireside's warmth,
朋友们聚集在炉火旁的温暖,
Creating memories, a bond of true worth.
创造回忆,一种真正的价值联系。
In the walls of Hogwarts halls,
在霍格沃茨走廊里的墙壁里,
A magical Christmas spirit calls.
一个神奇的圣诞精神呼唤着。
For within these walls, a magical home,
因为在这些墙壁之内,有一个神奇的家,
Where love and wonder freely roam.
在这里,爱和奇迹自由流动。
So let us celebrate this special night,
让我们庆祝这个特别的夜晚,
In Hogwarts' whispers, pure and bright.
在霍格沃茨的低语中,纯净明亮。
May the magic of Christmas forever ignite,
愿圣诞魔法永远点燃,
In our hearts, a spark, shining so bright.
在我们的心中,一束闪耀的光芒。”