下书啦

繁体版 简体版
下书啦 > 鲜血刻印 > 第46章 第四幕 面具之下(十一)

第46章 第四幕 面具之下(十一)

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

十一

尤比花了好一会,才明白过来发生什么事情——现在早不是担心舒梅尔的时候,他们每人都可能成为下一位舒梅尔。

他跟着亚科夫与帕斯卡尔,一路奔波,将这事告知修道院的每个人。大家停下手中的事情,修女不再护理,军士不再站岗,厨房里煮到一半的羊肉大餐停了火,连床上休息的麻风病人们也挣扎着爬起,整理自己的行囊与盔甲。吉安妲嬷嬷踩着凳子爬上祈祷厅的布道台上,将房梁下摆着的那副圣母抱子图取下来放进怀里,用细亚麻布包好。“为什么?”尤比不解而忧伤地问。“为什么我们非走不可呢?”

“孩子,这里不是城堡。我们没有坚固的城墙,也没有放哨的塔楼。”吉安妲嬷嬷耐心地解释给他。“我们唯一有的,是对神的信念与美德。当面对不理解这些的敌人时,要保存火种才得以生存。”

“为什么不盼望奇迹与神迹呢?”尤比不服输地问。“您说,神会眷顾我们的。”

“神有自己的安排。”嬷嬷笑着。“我们的决定也是他安排中的一部分。”

尤比低下头去,不再说话。他想,他不能理解这神。

“我们的人马不多。”帕斯卡尔点数面前可用的军士。他们整理好了自己的锁子甲与武器,将马厩里所有的马匹都牵来。“叫马多驮些粮食和水…还有保暖的衣物。”

“我们能带走我们的羊吗?”吉安妲嬷嬷央求道。

“它们会发出声音的,嬷嬷。”帕斯卡尔无奈地解释。“我们只能带安静的牲畜。”

尤比站在院落里。所有人在午后灿烂的阳光下慌乱地步履匆匆,神色茫然。“好像他们是第一天知道鞑靼人会打过来似的。”亚科夫冷冷地牵起他的手腕。“我们去取自己的马。”

“那舒梅尔的驴子呢?”尤比低着头问。

“…它会发出声音。”亚科夫说。

暮色已至,平安夜的钟声被敲响。山边现出一片瑰丽的紫红色,映得地上的积雪像火一般烧灼。男男女女集合到院落东边——整座修道院建在山腰上,被茂密的森林包围,而东边的山坡最为险峻难登。

尤比与吉安妲嬷嬷并着肩,回头瞧向那座破落低矮的小教堂。“我们为节日做了那么多准备,都枉费了。”尤比失落地说。

“我的孩子,每年都会再有圣诞节。”吉安妲嬷嬷轻抚他的后背,长叹一声。

帕斯卡尔将八名军士分为两队,一队前锋一队后卫,将剩余的人护在中央,而他与亚科夫负责走在最前方探路。所有持剑的人都将剑从剑鞘中拔出,连修女与麻风病人的手中都被塞了农具与木棍。他们寂静地牵着马,整支队伍在即将到来的夜幕中扎进严冬黑色的森林中。所有人一言不发,屏息凝神,只余鞋子踩在雪中的吱嘎作响,与马蹄铁湿泞的踏步声作伴。人们协助着翻下山沟,爬上坡道,越过浅浅的小河。

尤比想起圣经中摩西的故事来。面前愈来愈暗的森林像恐怖的大海,叫人群如一叶孤舟,淹没其中,迷失方向。人们担惊受怕,不肯点起火把,寒冷与恐惧弥散其中。不一会,他们爬到山坡上,得以从高处俯瞰到那座小小的修道院。晴朗的月空下,田舍教堂清晰可见。亚科夫与帕斯卡尔商量着,在此处驻扎休息。修女与病人们走了许久,如释重负。她们小声地彼此照料,唱起那首排练了好几日的圣诞颂歌——“…我们本该在教堂里烤着火,品尝鲜美的羊肉与葡萄酒,听这歌曲。”尤比依旧不服输地抱怨。“我们不该逃出来的。”

“你看。”亚科夫指向遥远的山路。

尤比伸头望去,看到星星点点的火光从那蜿蜒山路上盘旋而来。他身后的人们停下歌声,默不作声地站起身,与他一同朝那处望去,有些人已经掉下泪来。鞑靼人的军队像一条火蛇,很快冲破那道被加固过的木门,闯入修道院中,涌进教堂。尤比皱着眉抓紧自己的斗篷,一阵寒意彻骨地席卷他——那处远远地传来凄凉恐怖的哨声,低沉而高昂,悠长而尖锐。但这次不同,哨声绵延不绝,仿佛分出抑扬顿挫——尤比这才恍然大悟。那铁制拨片的,被塞进嘴唇里吹奏的小玩意并非哨子,而是种乐器。

“草原的风啊,将我的思念吹走,

远行的游子啊,心随马蹄难寻;

『加入书签,方便阅读』